B1: Konjunktionen(접속사)
접속사는 서로 다른 문장 성분을 연결해주는 단어를 말해요. 접속사는 Hauptsätze(주문장)과 Hauptsätzen(주문장), 그리고 Nebensätze(종속문장)과 Hauptsätzen(주문장)을 연결해 줄 수 있어요. 예를 들면, "aber, sondern, dass, sowohl...als"이 접속사에 해당하죠. 한국어에서는 연결 어미(-면서, -서, -고, ...)가 이러한 접속사 기능을 대신하기도 해요.
활용
- 'Hauptsatz(주문장)과 Hauptsatz(주문장)'의 연결(Konjunktionen:접속사)
"Tim hat eine Canon Kamera und er hat eine Kodak Kamera."
팀은 캐논 카메라를 가졌고, 코닥 카메라도 가지고 있어.
"Ich gehe jetzt schlafen, denn ich bin müde."
나 지금 자러 가, 왜냐면 나는 피곤하거든.
"Son Heung Min schießt jetzt ein Tor oder er schießt kein Tor."
손흥민이 지금 골을 찰까 아니면 안 찰까.
- 'Hauptsatz(주문장)과 Nebensatz(종속문장)'의 연결(Subjunktionen:종속접속사)
"Tina ging nach Hause, nachdem sie in der Bar war."
티나는 집에 갔고, 그다음 바에 있었어.
"Er war 20 Jahre alt, als er Astronaut wurde."
그는 20살이었어, 그가 우주 비행사가 되었을 때.
"Sie ist gar nicht müde, obwohl sie viel getrunken hat."
그녀는 전혀 안 피곤해, 많이 마셨는데도 불구하고.
"Tina ging nach Hause, sie hätte sonst den Bus nicht mehr bekommen."
티나는 집에 갔어, 그렇지 않으면 버스를 더는 탈 수 없었어.
"Sie hat in Amerika studiert, daher kann sie gut Englisch sprechen."
그녀는 미국에서 공부했으므로 영어를 잘해.
"Er hat gestern Nacht lange gefeiert, arbeiten musste er am nächsten Tag trotzdem."
그는 어젯밤 오랫동안 파티를 즐겼어, 다음 날 일을 해야 했음에도 불구하고.
이러한 Konjunktionaladverbien(접속부사)는 가장 범위가 큰 그룹이에요. 자주 사용되는 것들은 다음과 같아요:
auch | außerdem | zudem | sonst | andernfalls | dagegen | doch |
jedoch | allerdings | nämlich | zwar … aber | also | daher | darum |
trotzdem | deshalb | deswegen | folglich | so | somit | dennoch |
Satzbau(문장구조) / Satzstellung(문장배치)
Hauptsatz(주문장)과Hauptsatz(주문장)을 연결하는 Konjunktionen(접속사) 는 다음의 문장구조를 지닌다:
나는 집에 가서 토마토소스로 면 요리를 해.
... 접속사 + 주어 + 정동사 ...
Hauptsatz(주문장)과 Nebensatz(종속문장)을 연결하는 Subjunktionen(종속접속사)는 다음의 문장구조를 지닌다:
그녀는 자주 전화했어, 내가 학교에서 공부할 때.
... 종속접속사 + 주어 + ... + 정동사.
Hauptsatz(주문장)과 Nebensatz(종속문장)을 자유롭게 연결하는 Konjunktionaladverb(접속부사)는 다음의 문장구조를 지닌다:
그는 독일어를 유창하게 말하고, 또 그림도 잘 그릴 수 있어.
종속접속사 / 주어 + 정동사 + 주어 / 종속접속사
접속부사는 Konjunktionen(접속사)처럼 종속문장의 첫머리에 올 필요가 없어요. 대신 진짜 문장 성분처럼 여겨지죠.
"nicht nur A sondern auch B : A 뿐만 아니라 B도 "sowohl A als auch B" : A 뿐만 아니라 B도
"weder A noch B" : A도 B도 아니다 "entweder A oder B" : A 거나 B 거나
"zwar A aber B": 꽤 A 하는데 B 하다
Siehe auch: